Fri 3 - Tue 21Feb

Dress Up With Love

攝影 Photography

Zuraika Redo (Venice)

The Anita Chan Lai-ling Gallery
Thu 1- Wed 14 Mar

Fukushima Anniversary Exhibition福島核災一周年展

Greenpeace 綠色和平


Photography 摄影


The Anita Chan Lai-Ling Gallery
Sat 17- Fri 30 Mar

Benevolence-Solo Fine Art Exhibition by Viencet Lee Kwun-leung
善-李冠良個人藝術展

Lee Kwun-leung, Viencet 李冠良


Accylic on Canvas 塑料彩布本


The Anita Chan Lai-Ling Gallery




Fri 3 - Tue 21Feb

Dress Up With Love

攝影 Photography

Zuraika Redo (Venice)

The Anita Chan Lai-ling Gallery
 

非盈利組織ARTEMIDE ONLUS是以希臘女神阿爾忒彌斯命名的,於2011年在威尼斯成立,目的是透過創作和推廣文化活動,為慈善團體籌集資金。
它們的頭炮活動,是攝製一本2012年的日曆。十二幅日曆照片,均以一位僅用季節性水果或蔬菜蔽體的鄰家女孩作為主題。所有模特兒,包括當中攝影師 (Zuraika Redo) 及美術設計 (Francesca Bottecchia)都是以義務的身份工作。
本次活動售賣的日曆所得的收益,將會撥捐於對抗乳腺癌組織。

ARTEMIDE ONLUS (named after the Greek goddess Artemis) is a non-profit organisation, born in Venice in 2011, that creates and promotes cultural events to raise funds for charity.
Its first project is a 2012 calendar with un-retouched photos of 12 volunteers, “next-door” girls who posed naked, covered only by seasonal fruits and vegetables. All the non-professional models, the photographer (Zuraika Redo) and the graphic designer (Francesca Bottecchia) worked completely for free to create the calendar.
All revenue from the sale of the calendars will be donated to organisations that support the fight against breast cancer.

www.facebook.com/ArtemideOnlus

 





Thu 1- Wed 14 Mar

Fukushima Anniversary Exhibition
福島核災一周年展

Greenpeace 綠色和平


Photography 摄影


The Anita Chan Lai-Ling Gallery
 

Three hundred and sixty-five days after the Fukushima nuclear crisis, while life goes on in Hong Kong, Japan is still striving to deal with the aftermath, which will probably last for the next few decades. Nuclear energy is highly dangerous and the effect is long-term and far-reaching. From Chernobyl to Fukushima, it has been proved yet again how nuclear energy can destroy a city and harm our next generations.

Greenpeace aims to inspire the public to reflect on the possibility of a truly energy-efficient future. This exhibition features photo documentation of Fukushima by award-winning Dutch photographer Robert Knoth, and works by local artists Tsang Tak-ping ,Kongkee, Blackpaper, Wong Wing-fung and Annabella Li, who use their creativity and imagination to consider the distance between us and a nuclear future.

2011年3月11日,日本發生有觀測紀錄以來規模最大的9級地震。地震除了帶來人命傷亡、家園破壞,核洩漏所引發的悲劇更為當地人烙下難以磨滅的印記。365天後,在香港人已逐漸淡忘核安全的問題時,日本民眾還掙扎在核輻射的陰霾里。切爾諾貝爾七級核洩漏災難和福島事故所給人類的悲痛教訓,終究值得我們一再深刻反思和銘記。

福島核事故一周年是個反省的時刻:香港能否有一個節能、使用清潔能源的未來?

綠色和平福島一周年展,將展出荷蘭自由攝影師Robert Knoth所紀錄福島現況的照片和香港本土藝術家曾德平、江康泉、創作單位《黑紙》、黃詠楓、李苑汶等人的作品。透過展覽,希望呈現我們跟核電的距離,與公眾反思香港與核電的未來。

www.greenpeace.org/hk/

 






Sat 17- Fri 30 Mar

Benevolence-Solo Fine Art Exhibition by Viencet Lee Kwun-leung
善-李冠良個人藝術展

Lee Kwun-leung, Viencet
李冠良


Accylic on Canvas 塑料彩布本

The Anita Chan Lai-Ling Gallery

  Vincent Lee Kwun-leung’s paintings reflect his admiration to humanism. He attempts to convey a message of "reconciliation with the Immensity of our Universe". Vincent persists with his bourgeoisie temperaments to paint enigmatic figures and trivial scenes, which enhance the optical delights of widespread art lovers.

李冠良的畫作反映著他對人文思想的渴慕,著意表達「與浩翰宇宙和諧契合」的訊息,堅持以「中產精神」的素養來繪畫一些耐人尋味和瑣碎的物象,為廣泛藝術愛好者提出美感上的愉悅。
 

Top